注册 登录
  • 欢迎光临本站!本站外文内容均来自于互联网,中文翻译主要由 Atman机器翻译 自动生成
  • 本站目前处于内测阶段,意见建议或商务合作,请发送邮件至corp@atman360.com

因为人手不够,机器人安全卫士开始铺开 (Robot security guards start rolling out because of lack of human guards)

新闻和媒体 来源:mashable.com 62次浏览 已收录 1个评论 扫描二维码
左右对照 上下对照 仅译文 仅原文

图片:SMProbotics us/facebook
Image: SMProbotics us/facebook

它是没有机器的,但这种自主的巡逻bot将越来越多地在新加坡看到。

It’s no RoboCop, but this autonomous patrol bot is going to be seen more and more often around Singapore.

当地的一家安全服务公司Ademco最近推出了一款租用机器人服务,以响应较少的人签约担任安全卫士。

Ademco, a local security services company, recently launched a rent-a-robot service, in response to fewer people signing up to work as security guards.

1.6m高大上的机器人不像中国的egg-shaped机器人警察,而是更像潜水艇,它的长脖子、两个前置摄像头和四个轮子上有五个摄像头。

The 1.6m-tall robots are less like China’s egg-shaped robot police, but more like a submarine, with five cameras on its long neck, two front cameras, and four wheels.

这款机器人还可以录制车牌,以及360 360的360度环绕活动,距离长达10米(32英尺)之遥。

The robot can also record licence plates, as well as a 360-degree view of surrounding activities from up to 10 meters (32 feet) away.

如果检测到像火警或响亮的声音一样异常,它也会发出警报。

It’ll also send alerts if it detects abnormalities like fire or loud sounds.

这些机器人是由旧金山的SMP Robotics公司制造的。这些bot旨在承受新加坡的热带气候、高热能和湿度水平。

These robots are made by San Francisco-based SMP Robotics. The bots are designed to withstand Singapore’s tropical climate, high heat, and humidity levels.

Ademco希望这些机器人能够帮助为其人类卫兵的名册提供额外的资源。

Ademco is hoping the robots will help offer an additional resource to its roster of human guards.

估计今天估计,公司每月可以花费高达8,000新元(5,704新加坡元)来支付12小时班次的两名保安人员,而机器人几乎可以全天工作(减去收费时间)将耗资约500新元(356美元)。

Companies can spend up to S$8,000 ($5,704) per month for two security guards covering 12-hour shifts, while the robot — which can operate nearly all day (minus charging times) would cost about S$500 ($356) less, estimates TODAY.

而与人类不同的是,这些机器人并没有轮胎。

And unlike humans, these robots do not tire.

Ademco集团董事总经理Toby Koh告诉“Channel NewsAsia”,“人类也有局限性。”

“There are also limitations in human beings,” Ademco group managing director, Toby Koh, told Channel NewsAsia.

安保人员每隔12小时巡逻7至8次,他说。“如果我每天做一次巡逻10次,在某个时候,我的专注和专心的能力,[到】试图确定abnormalities.is会恶化。”

Security staff patrol seven to eight times every 12 hours, he said. “If I were to do a patrol 10 times a day, at some point, my ability to focus and concentrate, [to] try to identify abnormalities…is going to deteriorate.”

图片:SMPRobotics US/Facebook
Image: SMPRobotics US/Facebook

或许更重要的是,机器人官不会因为流动率高而遭殃。由于时间长,新加坡正面临着安保人员短缺的问题。在《海峡时报》2014年的一份报告中,估计该国需要1万人左右的守卫,而安全公司也不得不从台湾招聘人才,用于武装辅助保安服务。

Perhaps more importantly, robot officers won’t suffer from high turnover rates. With the long hours, Singapore is facing a shortage of security guards. In a 2014 report by the Straits Times, it’s estimated that the country needed about 10,000 more guards, and security companies had to look to hiring personnel from Taiwan for armed auxiliary security services.

Ademco的主要竞争对手思科公司Certis今天告诉他,它还热衷于使用自主的bot,但如果推出类似的服务,则不说。

Ademco’s main competitor, Certis Cisco, told TODAY that it was also keen to use autonomous bots, but didn’t say if it would roll out a similar service.


中文译文主要由 Atman机器翻译 自动生成
欢迎转载,请注明链接
喜欢 (0)
[]
分享 (0)
发表我的评论
取消评论

表情 贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
(1)个小伙伴在吐槽